“20분 동안 留針한 뒤에 拔針해 드리겠습니다”
상태바
“20분 동안 留針한 뒤에 拔針해 드리겠습니다”
  • 승인 2013.05.02 13:45
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다
이상일

이상일

mjmedi@http://


이상일의 한의원 영어- “English of, for and by 한의사” (2)

안녕하세요. 침치료시 한의원에서만 쓰이는 여러 가지 용어들이 많은데 표현하기 쉽지 않았던 경험이 있으셨을겁니다. 그래서 오늘은 침치료시 진찰실과 치료실에서 많이 하게 되는 멘트에 대해 다뤄보도록 하겠습니다. 지난번에 허리통증으로 내원한 Carolina와 한 원장의 가상대화를 이어서 살펴보도록 하겠습니다.

■ At the treatment room(치료실에서)

한 원장: Would you lie on your stomach please? It may be a little embarrassing but would you please undo your belt and pull your pants down a little so that I can put needles in your lower back and upper hip.
(복와위로 누워주시겠어요? 좀 부끄러우실 수도 있겠지만 벨트를 푸시고 바지를 좀 내리셔서 제가 허리와 엉덩이 위쪽으로 침을 놓을 수 있게 해주세요.)

-앙와위로 눕다: lie on the back
-측와위로 눕다: lie on the left(or right) side

Carolina: Ok doctor. I’m a little afraid though. Is it painful when you put needles in my body?
(네 선생님. 그런데 좀 무섭네요. 침 맞을 때 안 아픈가요?)

한 원장: It depends on the part of your body but usually it’s not very painful. Needles will be put into acupuncture points which are specific locations along the meridians used for treatment. As long as the needles are placed in the right acupuncture points, it shouldn’t be that painful.
(그건 맞는 부위에 따라 다른데 보통은 그렇게 아프지 않아요. 침은 경혈점에 놓게 되는데 경혈점은 경락을 따라 존재하는 특정한 위치입니다. 경혈점에 침이 제대로 꽂히면 그렇게 아프지 않습니다.)

-경락: meridians 혹은 meridian pathways

Carolina: That’s a relief. I though it would be very painful. But I’m still nervous.
(다행이네요. 저는 엄청 아플줄 알았거든요. 그래도 긴장되네요.)

한 원장: Don’t worry. It’ll be quick and almost painless. (침을 놓은후) How is it? Do you still think it’s painful?
(걱정마세요. 빨리 끝나고 통증도 거의 없을거에요. 어때요? 아픈 것 같나요?)

Carolina: Not at all. It’s amazing!
(전혀요! 굉장한데요!)

한 원장: Haha. I told you. Now the needles will be kept in place for 20 minutes and after that nurse will pull out the needles from your body. If you feel uncomfortable while you’re lying on the bed, call the nurse for help.
(하하. 제가 말씀드렸잖아요. 이제 20분 동안 유침한 후에 간호사가 발침을 할것입니다. 엎드려 계신 중에 불편하신 것이 있으면 간호사를 부르세요.)

-발침하다: pull out the needles 혹은 remove needles

Carolina: All right. Thank you doctor.
(알겠습니다. 감사합니다 선생님.)

Published by Lee, Sang-il
Edited by Troy & Jeni Flowers

궁금한 점이나 건의사항 있으면 Isi99@hanmail.net으로 문의바랍니다.


댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.
주요기사